sexta-feira, 19 de abril de 2013

SOAP APA- SOAP OPERAS 2013

E. E. de E. B. Apolinário Porto Alegre

AUTORA, COORDENADORA, APLICADORA: RUTH ELIS MARTINS GONÇALVES
COLABORADORES: BRISABEL AMARAL, SILVANA DA ROSA, SANDRA FURQUIM











SOAP APA
Séries: 1ºs, 2ºs,3ºs
Turmas:101,102,103,104,201,202,203,301,302, 303






SANTIAGO, 19 DE ABRIL DE 2013
1. INTRODUÇÃO

Entender uma realidade de forma integrada é difícil, pois temos visões pequenas das realidades, com isso custa a nós entendermos, tanto na realidade política, econômica e educativa, fazermos uma mirada unidimensionária, podermos analisar mais de um lado da realidade, principalmente os fragmentados, e não vermos que a realidade é uma totalidade, isso tem a ver com nossa própria capacidade de entender que tudo forma parte do todo, que todo se relaciona com todo, sem tentamos explicar a realidade de um só lugar, pois assim não entendemos a totalidade, o conceito de integração é um corpo, temos que integrar a história com todas as partes para analisarmos determinado contexto a ser estudado.
Frente a tantas informações, nosso papel como educador passa por um longo trabalho intelectual, o professor tem que ser aquela pessoa que tem informação e capacidade de relacionar essa informação para utilizá-la para mudar a realidade e comprometer-se com a realidade, construir um mundo melhor, na sala de aula.
Viver é conviver, relacionar-se, somos seres de relação, incompletos e inacabados. Nós somos incompletos porque sem o outro não existimos, parte de um todo dinâmico. Não há sentido em pensar ‘eu e o mundo’. É preciso pensar ‘eu como um pedaço do mundo’. Esse caráter relacional do ser humano; essa é a grande percepção do humanismo do Paulo Freire. Nisso consiste a incompletude. E inacabado não significa a mesma coisa. Inacabado quer dizer ‘eu sou o movimento de estar sendo’, eu não sou alguma coisa que se completou. Não existimos sem aquele com quem nos relacionamos, sem meio, sem a biosfera da qual somos uma emergência, mas também somos incompletos porque somos um fluxo, nós indivíduos e nós espécie, nós vida.
Buscamos dar respostas aos desafios, às questões de nosso contexto, assim constrói-se o conhecimento. Para Paulo Freire, o conhecimento é resultado desse processo, dessa construção coletiva.

“Ninguém educa ninguém. Os homens se educam em comunhão” (FREIRE, 1981:79).
O presente projeto visa integrar as línguas Portuguesa, inglesa e espanhola e trabalhar uma das finalidades atribuídas ao Ensino Médio que é o aprimoramento do educando como ser humano, sua formação ética, desenvolvimento de autonomia intelectual e de seu pensamento crítico, sua preparação para o mundo do trabalho e desenvolvimento das competências para continuar seu aprendizado. (art.35 da LDB 9394\96)
Como os progressos culturais, científicos e tecnológicos definem exigências no mundo de hoje, as sociedades fazem-se e desfazem-se, as tecnologias mudam o trabalho, a comunicação, a vida cotidiana e o pensamento dos indivíduos, assim o trabalho propõe articular as disciplinas das línguas estudadas na Escola APA.
Segundo Almeida Filho (2002, p. 47), o ensino comunicativo é “aquele que organiza as experiências de aprender em termos de atividades/tarefas de real interesse e/ou necessidade do aluno”. Assim, o aluno utiliza a língua levando em conta seus objetivos específicos em “ações de verdade” interagindo com outros.
2. TEMA

O presente trabalho trata da utilização de meios de comunicação mais utilizados pela população, a televisão e internet, então a proposta é fazer seleções de algumas novelas, programas que os jovens assistem, assim podendo identificar seus gostos e preferências, trabalhando o que há em comum entre eles e oportunizando o trabalho individual e grupal.

3. PROBLEMA

Frente a tantos programas de televisão, os alunos sabem escolher o que assistir? Entendem e conhecem a história daquilo que estão assistindo? O que esse programa tem de prazeroso? Quais temas estão envolvidos nesse programa?

4. JUSTIFICATIVA

Tem-se notado tamanho valor em saber e dominar as línguas portuguesa, inglesa, espanhola, algo relacionado a uma conscientização crescente da importância do bilinguismo em nosso mundo atual que tem como orientação cada vez mais internacional e o aumento do interesse em estudos interlinguísticos da aquisição da linguagem em geral, não só do ponto de vista cultural, mas também, como trunfo para uma bem sucedida carreira profissional frente às exigências de inovação, acesso e permanência no mercado de trabalho e sucesso na vida profissional ou universitária.
Aprimorar os conhecimentos e habilidades dos alunos para contribuir na formação do leitor, interpretação, reflexão, trabalho vinculado às variedades linguísticas, gêneros, proximidade e distância das línguas estrangeira à língua materna, revisão histórica, diversidade e pluralidade cultural, linguagem e aprendizagem significativa e o trabalho em grupo que privilegie o trabalho coletivo.
Com isso, o objetivo deste trabalho é direcionar e contribuir para formação de um discente mais reflexivo, comprometido, crítico, social, trabalhar com a motivação do aluno para sua formação integral, aumentar o interesse dos alunos na pesquisa, frente aos avanços tecnológicos e reconhecer a importância das línguas ao trabalhar e ensinar um idioma de maneira prazerosa e que desperte mais o interesse do aluno, levando-o a participar das aulas, motivando-o a aprender através de diferentes estratégias de ensino, processos e competências de ensino da língua, linguagens suas tecnologias.
Paulo Freire (1987) incorpora a visão do coletivo mais claramente, reconhecendo que ninguém se conscientiza separado dos outros, ninguém evolui sozinho desligado do mundo, afastado dos outros. Não há também um vazio, a consciência não se encontra no vazio de si mesma, pois é sempre a consciência do mundo.
5. OBJETIVO GERAL
Propor um trabalho grupal que motive os alunos à pesquisa, criatividade, desenvolvimento das quatro habilidades (fala, audição, leitura, escrita), utilização de diferentes meios de comunicação, informática, conhecimento cultural, desenvolvimento pessoal, convivência em grupo, atenção, leitura, releitura e compreensão de diferentes épocas, gêneros, visando seu desempenho nas competências básicas para sua formação como cidadão utilizando a pesquisa de diferentes programas apresentados em diferentes meios de comunicação (TV e internet), algo que envolve a vida cotidiana dos alunos.

5.1. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

- Ampliar suas habilidades em ler, escrever, falar e ouvir em língua estrangeira e língua portuguesa;
- Avaliar a criatividade, desempenho e capacidade de trabalhar em grupo.
- Refletir e analisar os limites e possibilidades no processo de aprendizagem da língua;
- Analisar quais programas são os mais assistidos pelos jovens e por quê.
- Oportunizar momentos de construção do conhecimento, troca de experiências, criatividade, desafios e análise.

6. METODOLOGIA

O trabalho será proposto aos 1ºs, 2ºs e 3ºs anos do ensino médio, cada turma dividir-se-á em três grupos de aproximadamente 10 alunos, cada grupo deverá escolher 1 líder, uma novela para começar o trabalho que será dividido em três etapas. (todas as novelas escolhidas deverão ser diferentes). Cronograma: de março a novembro.
No primeiro trimestre, o grupo deverá escolher e escrever um resumo narrativo geral sobre a novela, com apresentação dos personagens, enredo, espaço, tempo em língua portuguesa, inglesa e espanhola e apresentar ao grande grupo. PROJETO DE PESQUISA.
No segundo trimestre, o grupo deverá montar um trailer da novela (1 cena de no máximo 3 minutos) e legendá-lo em língua portuguesa, inglesa e espanhola e apresentar ao grande grupo através das imagens montadas no vídeo. ANÁLISE DOS DADOS.
O trabalho será apresentado na sala de multimídia aos colegas e professora para que todos os colegas conheçam a novela escolhida de cada grupo.
Observe bem a cena escolhida, pois ela deverá ser atuada pelo grupo no III trimestre.
OBS: Corrigir o trabalho feito no I trimestre nas 3 línguas, as professoras vão trabalhar as normas segundo ABNT e o trabalho deverá ser reescrito e entregue novamente “melhorado”. (introdução, metodologia, desenvolvimento, conclusão, referências)
No terceiro trimestre, o grupo deverá atuar a cena escolhida no segundo trimestre, utilizando as línguas portuguesa, inglesa e espanhola e apresentar a gravação do DVD ao grande grupo. CONCLUSÃO-CULMINÂNCIA.
O trabalho será apresentado na sala de multimídia aos colegas e professora.
Ao finalizar o trabalho, será feita uma mostra no auditório da escola, SOAP APA, com todos os trabalhos produzidos e os melhores trabalhos receberão um troféu pelo desempenho, criatividade, desenvolvimento e atuação, o qual será julgado por uma comissão julgadora, esse finaliza com seminário avaliativo final.
A avaliação será progressiva, iniciando do primeiro trimestre ao último, valorizando o trabalho dos alunos, será avaliado o texto, a montagem do trailer e a atuação, o trabalho individual e em grupo pela equipe de professoras de língua inglesa (Ruth Elis Martins Gonçalves), espanhola (Brisabel Amaral) portuguesa (Silvana da Rosa, Sandra Furquim), e os alunos também poderão fazer sua autoavaliação.

Quando a prática é tomada como curiosidade, então essa prática vai despertar um horizonte de possibilidades. [...] Esse procedimento faz com que a prática se dê a uma reflexão e crítica. (Freire, 1993, pg 40)

7. CRONOGRAMA

O trabalho será exposto no início das aulas aos alunos, proporcionando a escolha das novelas, instruções gerais, no decorrer do trimestre serão dadas orientações aos alunos em aula, desde a capa, normas, escrita, passos redacionais, mediação para construção do trabalho nas três etapas.

8. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

FREIRE, Paulo. Pedagogia do Oprimido. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1987.
_____________ Pedagogia da Autonomia. São Paulo: Paz e Terra, 2004.
__________ (1981). Ação cultural para a liberdade. Rio de Janeiro, Paz e Terra,5ª edição.
_________. Educação como prática da liberdade. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2001a.
_________. Medo e ousadia: o cotidiano do professor. 2ª Ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra,1985.
FREIRE, P. NOGUEIRA: Que fazer: teoria e prática em educação popular. Petrópolis, 1993.
FREIRE, Paulo. Currículo e a Pedagogia. Palestra transcrita. Caderno pedagógico número 2, 1999:32.
OLIVEIRA, M. Vygotsky. Aprendizado e desenvolvimento, um processo sócio-histórico. 2.ed. São Paulo:Scipione, 1995.
BION, W.R. Experiências em grupos. São Paulo: Imago/Edusp 1975.
LUCKESI, Cipriano Carlos. Avaliação da Aprendizagem Escolar. 17ª edição, Cortez Editora, São Paulo, 2005.
LIMA, Maria do Socorro Lucena. A Hora da Prática: reflexões sobre o estágio
supervisionado e a ação docente. Fortaleza: Edições Demócrito Rocha, 2001.
ALMEIDA FILHO, J.C.P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes Editores, 2002.
BRASIL, “LEI n.º 9394, de 20.12.96, Estabelece as diretrizes e bases da educação nacional”, in Diário da União, ano CXXXIV, n. 248, 23.12.96.
FAZENDA, Ivani. Integração e interdisciplinaridade no ensino brasileiro: Efetividade ou ideologia? . São Paulo: Loyola, 1993.
LIBÂNEO, José Carlos. Didática. São Paulo: Cortez, 1992.
MACLAREN, P. A Vida nas Escolas. Porto Alegre. ArtMed, 1997.
VIGOTSKY, L. S. Pensamento e linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 1987.
DEMO, P., Desafios Modernos da Educação. Petrópolis Ed. Vozes, 2001.
LUDKE, M. e ANDRÉ, M. Pesquisa em educação: as abordagens qualitativas. São Paulo: EPU, 1986.
SENAR, Agrinho: Uma leitura para os temas transversais.




Nenhum comentário: